Попередня новина
Наступна новина
В Обласній універсальній науковій бібліотеці відбулась презентація першої книги Володимира Присяжнюка, яка в останні дні грудня 2016 року вийшла друком в івано-франківському видавництві «Лілея НВ». Презентація пройшла з аншлагом, послухати пародії в авторському виконанні прийшло багато непересічних людей. Як це було бачили кореспонденти «Галичини».
Презентована книга з багатообіцяючою назвою «Тобі сюди, Алісо» написана у досить рідкісному сьогодні жанрі пародії. Це якісний гумор, добрий як за сутністю, так і за рівнем. Збірка побачила світ через короткий час після того, як в Україні пародію узаконили як творчий жанр і зняли усі застереження щодо такого інколи, прямо скажемо, ризикованого виду творчості.
Більшість поетів, вірші яких стали об’єктом пародіювання Володимира Присяжнюка, на автора не ображаються і від душі сміються разом із ним, оцінюючи власну творчість з іншого ракурсу.
Ілюстрації до книги створила львівська мисткиня Ірина Токарська. Для неї це вже не перший досвід роботи в якості художника-ілюстратора. Складність і одночасно цікавість створення графіки для цієї книги полягала в тому, що ілюструвати доводилось два вірші одночасно - і оригінал, і пародію.
Сам же автор каже, що ідея видати збірку прийшла тоді, коли назбиралась певна кількість віршованих пародій, багато з яких набули популярності у соціальній мережі Facebook. Там, до речі, він часто і знаходить вірші, на які пише пародії. В них має бути щось таке, що б зачепило і викликало яскраві асоціації.
Новими текстами, щоправда не тільки гумористичними, але й ліричними, Володимир Присяжнюк продовжує тішити своїх шанувальників і зараз. Вони, каже автор, стануть матеріалом для наступної збірки, в якій він планує виступити у дещо іншому амплуа.